Eloge de l'Ane. Traduction libre du Latin de Daniel Heinsius par M. L. Coupé
1 vol. in-18 reliure XIXe demi-chagrin noir, dos à 5 nerfs dorés, De l'Imprimerie de Honnert, Paris, 1796, 213 pp. Commentaire : Ainsi que le précise le traducteur de cette facétie, 'quatre ânes privilégiés passent cependant glorieusement à la postérité ; celui d'Apulée, celui de Buridan, celui de Buffon, celui de Daniel Heinsius'. Daniel Heinsius (1580-1655) fut l'un des plus éminents philologues et intellectuels de son temps. Brunet, III, 84
Nous sommes attachés au respect de votre vie privée. Nous souhaitons être totalement transparents quant à l'utilisation de vos données via le dépôt de cookies. En acceptant l'utilisation des cookies nous vous proposerons un service adapté à vos besoins et une navigation optimale. Certains cookies sont nécessaires au bon fonctionnement du site (comptes, paniers...). Si vous ne personnalisez pas vos cookies, vous les acceptez par défaut. Si vous accepter tous les cookies alors votre choix sera conservé un an, et vous pourrez toujours le modifier dans notre page de politique de confidentialité.
TOUT ACCEPTER >>
PERSONNALISER
Cookies de fonctionnement Ces cookies sont indispensables pour le bon fonctionnement du site et ne peuvent pas être désactivés.
Toujours activé
Cookies de fréquentation & réseaux sociaux Ces cookies nous permettent d'améliorer les fonctionnalités, la personnalisation de notre site et l'expérience utilisateur. Ils peuvent être déposés par nous même ou par nos partenaires qui proposent des services additionnels sur nos pages.
Cookies de marketing Ces cookies nous permettent d?effectuer le suivi des visiteurs au travers des sites Web afin de proposer des publicités pertinentes qui peuvent vous intéresser sur nos sites et ceux de tiers. En cliquant sur non les publicités seront moins pertinentes.